Der Flieger-Friedhof

The Cemetary of aviators
Le Cimetière des aviateurs



Hier finden Sie einen Platz der Erinnerung an die Männer, die im Ersten Weltkrieg Angehörige der deutschen Fliegertruppe/ Luftstreitkräfte waren. Viele von ihnen fielen in ihrer Dienstzeit an der Front oder starben in der Heimat, weil sie einem Unfall oder einer Krankheit zum Opfer fielen. Andere Herren überlebten den vier Jahre dauernden Krieg und starben später an Spätfolgen von Verwundungen. Auch an diese Männer wird hier gedacht.

Dieser Platz ist nicht zur Heldenverehrung geschaffen worden, sondern als Gedenkstätte und zur Erinnerung an Männer, die - oft nicht viel älter als 20 Jahre - ihr Leben täglich einsetzen, viele von ihnen verloren ihr Leben, sei es als Flugzeugführer, als Beobachter, als Schütze oder als Bodenpersonal bei einem Bombenangriff oder auch durch die gefürchtete Spanische Grippe.

Here you find a cemetary for the German airmen who fought during World War 1. Most of them died between 1914 and 1918 - but some of these young men lived a long life. This is no place to remember heros, but to remembers young men who were supposed to be soldiers.

  Impressum Disclaim Erklärung  

  NavigationNavigation Kontakt/feed-back/contacte